每日幸運網

位置:首頁 > 民俗 > 風土人情

莎士比亞十四行情詩第119首“哪怕是,最粗俗或文雅的形象”……

十四行詩源自於意大利,屬於一種抒情短詩。其結構十分嚴謹,對詩人而言,結構越嚴謹那就越難抒情。而莎士比亞卻是一個例外,毫不拘謹,自由奔放,幾乎每首詩都有獨立的審美價值。在此小編為大家奉上莎士比亞十四行情詩第119首,與君共賞。

莎士比亞十四行情詩第119首“哪怕是,最粗俗或文雅的形象”……

摘要:哦,哪怕是,最粗俗或文雅的形象……

Since I left you, mine eye is in my mind;

And that which governs me to go about

Doth part his function and is partly blind,

Seems seeing, but effectually is out;

For it no form delivers to the heart

Of bird, of flower, or shape which it doth latch:

Of his quick objects hath the mind no part,

Nor his own vision holds what it doth catch;

For if it see the rud'st or gentlest sight,

The most sweet favour or deformed'st creature,

The mountain or the sea, the day or night,

The crow, or dove, it shapes them to your feature.

Incapable of more, replete with you,

My most true mind thus maketh mine eye untrue.

翻譯:(標題:心聲)

自從離開你後,眼睛看你不到,

所作所為,我只能用心去體驗;

失去它的職能,眼睛就成半盲,

名存實亡,卻自以為還能看見;

因眼睛所觀察的,花鳥或形態,

都已經,不能再傳入我的心田;

過眼的事物,心兒都毫不留戀。

眼睛也留不住,捕捉到的景觀;

哪怕是,最粗俗或文雅的形象,

最畸形生物,甚至最大的恩典;

無論山海天地,烏鴉還是白鴿,

眼睛都會將它塑成,你的優點。

我的心已達到極限,把你充滿;

誠摯的心只能,教眼睛説謊言。

莎士比亞簡介:

莎士比亞十四行情詩第119首“哪怕是,最粗俗或文雅的形象”…… 第2張

威廉·莎士比亞(1564-1616)是歐洲文藝復興時期最重要的作家,傑出的戲劇家和詩人,他在歐洲文學史上佔有特殊的地位,被喻為“人類文學奧林匹克山上的宙斯”,亦與古希臘三大悲劇家艾思奇利斯(Aeschylus)、索福克裏斯(Sophocles)及幼裏匹蒂斯(Euripides)合稱戲劇史上四大悲劇家。