有關萬聖節的英語介紹 萬聖節中英簡介
導語:萬聖節是西方的鬼節,與我們中國的鬼節不同的是萬聖節並不是完全以祭祀為目的,而是帶有一些娛樂性,在現今全球化的時代,英語作為世界上使用最廣泛的語言,我們也越來越多的人開始學英語,講英語,下面就讓我們一起來看看有關萬聖節的英語介紹吧!
萬聖節的英文介紹:
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
萬聖節前夜是在10月31日慶祝的一個節日,根據傳統,萬聖節前夜的慶祝活動從太陽落山開始。在很久以前,人們相信在萬聖節前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處遊蕩。現在,大多數人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們仍然把這些作為萬聖節前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
黑色和橙色仍然是萬聖節前夜的一部分,黑色是夜晚的象徵,而橙色代表着南瓜。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
盛裝是最受歡迎的萬聖節風俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統習俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬聖節服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當月圓時就變成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
欺騙或攻擊是現代萬聖節的風俗。孩子們穿着特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.
南瓜燈的傳統來自於一個民間傳説。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之後就不得不提着一盞燈在地球上流浪。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。
There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和萬聖節有關的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認為13是不吉利的數字!
Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don't really exist... or do they?
萬聖節還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關。這些生物不是自然界的一部分。他們實際上是不存在的......或許他們其實真的存在?
Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
女巫是萬聖節很受歡迎的人物,人們認為她們具有強大的魔力。他們通常戴着尖頂的帽子,騎在掃把上飛來飛去。
Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
惡兆也是萬聖節慶祝活動的一部分。人們相信惡兆會帶給壞運氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。
小結:以上就是關於萬聖節的英語介紹了,如果大家喜歡的話也可以收藏起來或者推薦給自己的朋友們哦!
-
五福臨門指哪五福 五福臨門的寓意和象徵
説到福文化估計大家都是有非常高的認知,也知道福文化屬於歷史悠久代表,同時,福文化與中華民族文化同根同生,更是中華民族發展的見證,所以説,福文化本身的價值和影響已經超過本身,那麼,今天來看看,五福臨門指哪五福呢?五福臨門指哪五福呢五福指的是:第一福是“長壽”,第二福...
-
大年初四可以回孃家嗎 正月初四習俗
正月初四在過去一般是不出行的,初四這一天是灶神回民間清點户口的,因此,古往今來都有正月初四不出門的説法。初四也是諸神下凡的日子,人們認為已經嫁人的媳婦也要操持家務,幫忙準備祭拜神明的供品和儀式,因此不適合回孃家。大年初四回孃家好嗎大年初四,在陰曆當中,其實...
-
正月初六來月經好不好 春節來例假好嗎
對於女生來説,每個月總有那麼幾天不舒服,正月初六的時候,基本上大家也都過完年了,這個時候都在拜年或者是跟朋友同學相聚在一起,還有一部分人已經回到了工作崗位。接下來,我們瞭解一下正月初六來月經好不好?正月初六來例假寓意月經來的時間與個人的身體健康情況有關,有...
-
結婚第一年過年回孃家送什麼禮物好
對於已經出嫁的女人來説,自然都是希望能夠結婚後還是能夠會回孃家過年的,以此來和自己的親人團聚,但是,過年回孃家是有一定講究的存在,並不是什麼日子都可以回去的哦。那麼,結婚第一年過年回孃家送什麼禮好?結婚第一年過年回孃家送什麼禮好①大年八年級回孃家女兒結婚後...