每日幸運網

位置:首頁 > 民俗 > 建築民居

元宵節的詩句英文詩歌精選

相信你一定見過不少描寫元宵節的古詩詞了,但你一定很少見過英文版的元宵節詩詞了吧!今天,小編就為大家分享幾首關於元宵節的英文版古詩詞,希望你們能夠喜歡!

元宵節的詩句英文詩歌精選

  第一首:《元夕》·蘇味道
  火樹銀花合,星橋鐵鎖開。
  暗塵隨馬去,明月逐人來。
  遊妓皆穠李,行歌盡落梅。
  金吾不禁夜,玉漏莫相催。
  The Lantern Festival Night by Su Weidao
  The light is brightly, tonight the no-go area is opening.
  The horse gallop that stirred up the dust,the moon seemed to follow the people.
  The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.
  The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the people back home.

第二首:《生查子·元夕》·歐陽修
  去年元夜時,花市燈如晝。
  月上柳梢頭,人約黃昏後。
  今年元夜時,月與燈依舊。
  不見去年人,淚濕春衫袖。
  At Lantern Festival - Tune: Song of Hawthorn by Ouyang Xiu
  In the Lantern Festival night of last year,
  The flowers market was bright as daylight.
  When the moon hung behind the willows,
  Young people went out on dates under them.
  In the Lantern Festival night of this year's,
  The moon and the lanterns were the same.
  But I could not find last year's date of mine,
  My sleeves of festival dress are wet with tears.

第三首:《青玉案·元夕》·辛棄疾
  東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。
  寶馬雕車香滿路,鳳蕭聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞 。
  蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。
  眾裏尋他千百度,驀然回首, 那人卻在,燈火闌珊處。
  The Lantern Festival Night - to the tune of Green Jade Table by Xin Qiji
  One night's east wind adorns a thousand trees with flowers
  And blows down stars in showers.
  Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;
  Music vibrates from the flute;
  The moon sheds its full light
  While fish and dragon lanterns dance all night.
  In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,
  Giggling, she melts into the throng with trails of scents
  But in the crowd once and again
  I look for her in vain.
  When all at once I turn my head,
  I find her there where lantern light is dimly shed.